سعد الدين Admin
عدد الرسائل : 145 العمر : 36 الموقع : algeria العمل/الترفيه : طالب المزاج : الحمد لله في كل وقت وحين تاريخ التسجيل : 21/09/2008
| موضوع: you ask and the quran anwer3 الأحد سبتمبر 28, 2008 8:04 pm | |
| 22) Was Jesus crucified and died on the cross?
(4:157–158)
157:And because of their saying (in boast), “We killed Messiah Isa (Jesus), son of Maryam (Mary), the Messenger of Allah,” – But they killed him not, nor crucified him, but they resemblance of Isa (Jesus) was put over another man (and they Killed that man), and those who differ therein are full of doubts. They have no (certain) knowledge, they follow nothing but conjecture. For surely; they killed him not (i.e. Isa (Jesus), son of Maryam (Mary) (PBUT)).
158:But Allah raised him (Isa (Jesus) up (with his body and soul) unto Himself (and he (PBUH) is in the heavens). And Allah is Ever All- Powerful All-Wise.
23) Was Jesus the son of God ( Allah )?
(112:1 – 4):
1:Say (O Muhammad (PBUH)): “He is Allah, (the) One.
2:(Allah the self-Sufficient Master, Whom all creatures need, (He neither eats nor drinks).
3:He begets not, nor was He begotten.
4:And there is none co-equal or comparable unto Him.
24) How could you be secure?
(6:82)
It is those who believe (in the Oneness of Allah and worship none but Him Alone) and confuse not their belief with Zulm (wrong i.e. by worshipping others beside Allah), for them (only) there is security and they are the guided.
25) What is the life of this world?
(57:20)
Know that the life of this world is only play and amusement, pomp and mutual boasting among you, and rivalry in respect of wealth and children. (It is) as the likeness of vegetation after rain, thereof the growth is pleasing to the tiller; afterwards it dries up and you see it turning yellow; then it becomes straw. But in the Hereafter (there is) a severe torment (for the disbelievers – evil-doers), and (there is) Forgiveness from Allah and (His) Good Pleasure (for the believers – good-doers). And the life of this world is only a deceiving enjoyment.
26) Whatever of blessings and good things you have , is it from Allah?
(16:53)
And whatever of blessings and good things you have, it is from Allah.
Then, when harm touches you, unto Him you cry aloud for help.
27) How could you guarantee the blessings of Allah?
(14:7)
And (remember) when your Lord proclaimed: “If give thanks (by accepting Faith and worshipping none but Allah), I will give you more (of My Blessings); but if you are thankless (i.e. disbelievers), verily My punishment is indeed sever.”
28) How could you save yourself from a painful torment?
(61:10 – 11)
10:O you who believe! Shall I guide you to a trade that will save you from a painful torment?
11:That you believe in Allah and His Messenger (Muhammad (PBUH) _ ).
29) Whosoever puts his trust in Allah , what will happen to him?
(65:3)
And He will provide him from (sources) he never could imagine. And whosoever puts his trust in Allah then He will suffice him. Verily, Allah will accomplish his purpose. Indeed Allah has set a measure for all things.
30) What is the destination of the disbelievers?
(57:15)
So this Day no ransom shall be taken from you (hypocrites), nor of those who disbelieved (in the Oneness of Allah – Islamic Monotheism).
Your abode is the Fire. That is your maula (friend – proper place), and worst indeed is that destination.
31) What is the destination of the believers?
(4:57)
But those who believe (in the Oneness of Allah – Islamic Monotheism) and do deeds of righteousness, We shall admit them to Gardens under which rivers flow (Paradise), abiding therein forever. Therein they shall have Azwajun Mutahharatun (purified mates or wives), and We shall admit them to shades wide and ever deepening (Paradise).
32) How could you be happy?
(16:97)
Whoever works righteousness- whether male or female – While he (or she) is a true believer (of Islamic Monotheism) verily, to him We will give a good life (in this world with respect, contentment and lawful provision), and We shall pay them certainly a reward in proportion to the best of what they used to do (i.e. Paradise in the Hereafter).
| |
|